【翻譯】阿部真央『嘘つき』中日歌詞

嘘つき/騙子 

作詞:阿部真央
作曲:阿部真央
編曲:阿部真央
演唱:阿部真央



貴方が植え付けた匂い 今も私を呼び止める
你留在我心中的味道 如今仍讓我為之駐足
貴方が植え付けた癖 今は私を彩ってる
受你影響的習慣 現在也留在我身上


また夏にやって来ると あやすようにそっと抱き寄せて
「夏天時我會再來的」 就像在哄我般 輕輕抱住我
貴方が置いてった言葉 今も私は捨てられずに
你留下的話語 讓我如今依舊無法釋懷
ここでずっと待ってるよ こうして
就這樣 一直在這裡等待著你
ここでひとり問うてるよ 「どうして?」
獨自在這裡追問著 「為什麼?」
愛していると泣いたくせに あの日の貴方は今どこに
那天哭著說愛我的你 現在又在哪裡
そういえば抱きしめるのは私ばかりだったね
這麼說來 主動抱緊的那一方總是我呢
嘘つき 嘘つき
騙子 騙子


側に居ても居なくても 貴方が私を縛り付ける
不管你在不在我身邊 我還是會被你給束縛住
貴方が上手に忘れた今も私は 追いつけずに
如今我還是追不上 輕鬆就把我忘得一乾二淨的你
ここで今も待ってるよ あの日々が
現在也在這裡等待著你 那些時光
ここにきっと戻ることを 懲りもせず
一定會回來的 學不會教訓地如此深信


私を守ると言ったくせに貴方はひとりで今どこに
說過會保護我的你 現在又獨自一人在哪
それでもまだかばい続け もがいてる私を助けてよ
即便如此我仍在幫你找藉口 救救掙扎著的我啊


愛していると泣いたくせに 私を守ると言ったくせに
明明你曾哭著說愛我 說過會保護我
本当に側に居て欲しい時 貴方はいつも居なかった
真正想要你陪我在身邊的時候 你總是不在


愛していると泣いたくせに あの日の貴方は今どこに
那天哭著說愛我的你 現在又在哪裡
そういえば抱きしめるのは私ばかりだったね
這麼說來 主動抱緊的那一方總是我呢
嘘つき 嘘つき
騙子 騙子




※以上翻譯不保證完全正確,且以個人見解為主,
另外為了對應日文歌詞,可能會修改翻譯句子順序。


我心目中的神曲,
一把吉他再加上阿部的歌聲,
雖然簡單卻讓人印象深刻。



詳細資訊
收錄專輯:それぞれ歩き出そう(12th single 2014/10/22)
專輯規格編號:
PCCA-04093【初回限定盤】¥1,500+税
PCCA-70413【通常盤】¥1,000+税
發行廠牌:PONY CANYON
發行公司:PONY CANYON INC.
(株式会社ポニーキャニオン)



相關連結
それぞれ歩き出そう【初回限定盤】 官網頁面
それぞれ歩き出そう【通常盤】官網頁面
阿部真央 維基百科介紹